= Maggie Sensei no atama no naka wo sukyan shite mitara…
= We “scanned” Maggie’s brain and…
Today’s word is 「やっぱり! 」=「Yappari! 」
It is a colloquial way of saying やはり = yahari and it means “I thought so!” or “I knew it! “
If something happens as we suspected, we say “やっぱり” ( = Yappari)!
1) We say it when we hear something that we had expected we’d hear or are unsurprised to hear.
=Maggie wa kare ga sukinan datte.
=I heard Maggie liked him.
= Yappari! /Yappari ne!
= I knew it!
= Yappari hannin wa kare dattannda.
= I knew he was the criminal.
= Yappari omotta toorida.
= I knew it. / That’s exactly what I thought.
= Yappari soudatta no?
= I knew it! (It’s a rhetorical question in Japanese but actually means you expected something.)
= Yappari Maggie wa konakatta ne.
= As we expected, Maggie didn’t come, huh?
2) When you assure your opinion or simply emphasize your opinion, really, indeed
= Yappari kare wa kakkoiiyone.
= He is really cool! (Just as I had thought.)
Ex. やっぱりあなたじゃなくちゃだめ！ (female talk)
= Yappari anata ja nakucha dame!
= It has to be you. (Just as I have been thinking.)
= Yappari nihongo wo benkyou suru nara Maggie Sensei no saito dayone.
= If you want to study Japanese, it has to be Maggie Sensei’s site! (As I have thought.)
3) When you change your mind, on second thought
Ex. ねえ、スタバに行かない？ やっぱりやめた！明日、試験があるから勉強しないと。
= Nee, sutaba ni ikanai? Yappari yameta! Ashita shiken ga aru kara benkyou shinaito.
= Hey, you wanna go to Starbucks? On second thought, I won’t go. I have exams tomorrow so I have to study.
And if you change your mind again,
= Yappari iku!! Shiken nante doudemo iiya.
= I changed my mind. I AM going! I don’t care about exams.
やはり = yahari
⇨ やっぱり= yappari (more casual)
There is even more casual form of やっぱり＝yappari
⇨ やっぱ = yappa
Ex. やっぱりそうか ! ( = Yappari souka! ) = I knew it.
やっぱ、そっか〜！ (= Yappa sokkaa!)
Ex. やっぱりね!（=Yappari ne!) I knew it. I thought so.
:rrrr: やっぱね! = Yappane.
= Yappari natsu wa biiru dayone!
= There is nothing better than beer in the summer.
やっぱ、夏はビールっしょ！ (super casual)
=Yappa natsu wa biiru ssho!
So can you read what in my brain?
*遊 = ゆう = yuu / 遊ぶ = あそぶ = asobu = to play
*食 = しょく = shoku / 食べる = たべる = taberu = to eat
*休 = きゅう = kyuu / 休む = たべる = yasumu = to get rest
*秘 = ひ = hi = 秘密 =ひみつ = himitsu = secret
マギー先生より = Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei
= Watashi no himitsu shiritai?
= Do you want to know my 秘密 = himitsu = secret??
Will you be my Patron?
I appreciate your support! サポートありがとう！
Become a Patron!