「いらっしゃいませ!何をお探しですか?」
= Irasshaimase! Nani wo osagashi desu ka?
= “Welcome to our store! May I help you ?”
:maggie-small: 「もっと痩せて見える服を下さい。」
= Motto yasete mieru fuku wo kudasai.
= “I want some clothes which will make me look thinner.”
「いらっしゃいませ!何をお探しですか?」
= Irasshaimase! Nani wo osagashi desu ka?
= “Welcome to our store! May I help you ?”
:maggie-small: 「もっと痩せて見える服を下さい。」
= Motto yasete mieru fuku wo kudasai.
= “I want some clothes which will make me look thinner.”
!happyface! 「御注文は?」
= Gochuumon wa?
= “What would like to order ?”
:maggie-small: 「ステーキ5人前とサラダ3人前お願いします。玉ねぎは抜いて下さい。」
= Suteiki go-nin mae to sarada san-nin mae onegai shimasu. Tamanegi wa nuite kudasai.
= “Five steaks and three salads please. Please hold the onions.”
:maggie-small: 「この際、長男でもいいか…」
= Kono sai, chounan demo iika….
= “I can’t be so choosy now so I could compromise and marry an oldest son…“
「いただきます!」
= Itadakimasu!
= (I’ll have this cake now)
お気に召して頂けるかどうかわかりませんが、日頃の感謝の気持ちです。」
Oki ni meshite itadakeru ka dou ka wakarimasen ga higoro no kansha no kimochi desu.
I am not sure if you would like this or not but this is just a token of my appreciation.
「ちょっと噛んだだけなのに壊れました。」
= Chotto kanda dake nanoni kowaremashita.
= “I just chewed a little bit and it broke just like that.”
「マギーには気を使うなあ…」
= Maggie ni wa kiwo tsukau naa..
= Maggie makes me nervous so I have to be attentive towards her…
・I really have to watch my step around Maggie. (Because I don’t want to make her angry.)
:o 「一番好きな日本語は?」
= Ichiban sukina nihongo wa?
= “What’s your favorite Japanese word?”
「めんどくさい!」
= ”Mendokusai!”
= ” It’s a lot of work!”