トイレの神様 ( = Toire no kamisama) God in the bathroom
「トイレのベッピンな女神は私です。」
= Toire no beppin na megami wa watashi desu.
= “I AM that (famous) beautiful goddess in the toilet!”
トイレの神様 ( = Toire no kamisama) God in the bathroom
「トイレのベッピンな女神は私です。」
= Toire no beppin na megami wa watashi desu.
= “I AM that (famous) beautiful goddess in the toilet!”
「ねえ、私のこと愛してる?」
= Nee watashi no koto aishiteru?
= Hey, do you love me?
「好き?嫌い?はっきりして!」
= Suki? Kirai? Hakkiri shite!
= Do you like me or not? Which is it?!
「みんな、いつもこのサイトに来てくれて有り難う!」
= Minna itsumo kono saito ni kite kurete arigatou!
= Thank you, everyone, for always coming to this site!
:maggie-small: 「ゆかりのおやつも食べちゃいました…。ごめんね。」
= Yukari no oyatsu mo tabechaimashita. Gomenne…
= “I ate Yukari’s snack as well. Sorry! “
Yukari :「えっ!?許さない!」
= Eh? Yurusanai!
= “What!? I won’t forgive you!”
Cookie: 「このサイト、チョーうけるんだけど…www」
= Kono saito choo ukerun dake do..wwww
I love this site. It’s hilarious.… LOL!
「ってか、リアルにすごくね?」
= Teka, riaru ni sugoku ne?
I mean isn’t it awesome?
「今日は名古屋名物をご紹介します!」
= Kyou wa Nagoya meibutsu wo goshoukai shimasu!
Today, I’m going to tell you about a well-known Nagoyan speciality.
🐶「皆さん、今日は私の誕生日だというのにケーキもないのですか?」
= Minasan kyou wa watashi no tanjoubi da to iu noni keiki mo naino desu ka?
= “It’s my birthday today, everyone! But you don’t even have a cake for me???”
😟「先生、ケーキというケーキはさっきみんな食べたじゃないですか!」
= Sensei, keiki to iu keiki wa sakki minna tabeta ja nai desu ka!
= “Miss, but you just ate all the cakes we had!”
「日本なう!」
= Nihon nau!
(Twitter lingo) meaning “I’m in <JAPAN> right now!”
:o 「右と左、どっちが欲しい?」
= Migi to hidari docchi ga hoshii?
= “Which one do you want? The Right one or the left one?”
:maggie-small: 「右!!3ミリ位長いから…」
= Migi!! Sanmiri gurai nagai kara…
= “The right one! ‘Cause it’s about 3mm longer….”
🙄「さっき食べたばかりじゃない!一日に何回食べたらいいの!」
=Sakki tabeta bakarija nai! Ichinichi ni nankai tabetara iino!)
= You just ate! How many time a day do you need to eat?
🐶「一日5( or 五)食じゃ足りないよ!」
(=Ichinichi goshoku ja tarinaiyo!)
= Just five meals a day is not enough!
🙄「たった、8ヶ月でこのブログが終わりだなんて誰が信じると思うの?」
= Tatta hachikagetsu de kono burogu ga owarida nante dare ga shinjiru to omou no?
= “Who would believe that this blog would finish in just eight months.”
🐶「でも、人って案外と信じるもんだよ。」
= Demo hitotte angai to shinnjiru mon dayo.
= “But more than you imagine, people are supposed to believe it.”
🤔「そういうもんかなあ…」
= Souiu mon ka naa..
= “I wonder if it is true…”