プチ(=puchi) (Mini Lesson #146)

July 15, 2013 in Colloquial, Facebook Follow up lesson, Mini Lesson from No.124, Slang

puchipura
「このロールケーキ、プチプラだけど、美味しいね!
= Kono rouru keiki puchipura dakedo oishii ne.
= This rolled cake is inexpensive but it’s good, isn’t it?

Request Lesson ★Sh♥t Japanese Students Say (Video Follow up)

March 15, 2012 in Colloquial, Slang, Video follow up

「私、かわいくない?」
= Watashi kawaikunai?
= Don’t you think I am cute?
「ねえねえ、かわいっしょ!」
= Nenee kawaiissho!
= Hey, I’m cute, right?

りゃ(あ)& じゃ(あ) =rya(a) & ja(a) – Casual contraction

October 14, 2011 in Colloquial, Grammar

「ねむ〜い!」

= Nemuuui!

= I’m soooo sleepy!

じゃあ、もう寝りゃいいじゃない!」

= Jaa mou nerya iijanai!

= Then why don’t you go to bed already!

Read the rest of this entry →

(Slang) ノリ (= nori) & ノる (= noru) ♪ 

October 1, 2011 in Colloquial, Slang

「みんな、ノってる?」
= Minna notteru?
=Are we having fun?
/ Are you ready to rock?

「先生ノリノリですね!」
= Sensei norinori desune!
= You are hyped up, Sensei!

Read the rest of this entry →

(Colloquial) 真逆= まぎゃく= magyaku + Other “contrary” words!

August 23, 2011 in Colloquial, Slang, Vocabulary

「僕、小顔でしょ♪」

= Boku kogao desho!

= I have a small face, don’t I?

「わっ!マギー先生の顔デカッ!」

= Wah! Maggie sensei no kao deká!

= Wow! Maggie Sensei’s face is huge!

ふん!

= Fun!

= Huh!

Read the rest of this entry →

べた = ベタ = beta (colloquial)

July 22, 2011 in Colloquial

「はい、ベタだけどフランスのお土産!」

= Hai, beta dakedo furansu no omiyage!

= I know it’s very cliché but here is a souvenir from France.

(うわっ!ホントベタ….)

= Uwah! Honto beta….

= Oh my…It IS really cliché….

Read the rest of this entry →

あげぽよ = agepoyo \(^0^)/ + Gals’ slang words

February 21, 2011 in Colloquial, Slang

「この顔、“やばぽよ”ってどゆこと?」

= Kono kao  “yabapoyo”tte doyukoto?

= What do you mean my face is “Yabapoyo” = awful!

Read the rest of this entry →

ミスる (= misuru) and other coined verbs

December 18, 2010 in Colloquial

「ゆかり、またうっかりミスがあったよ。」

= Yukari mata ukkari misu ga attayo.

= Yukari, you made another careless mistake.

「すみません…」

= Sumimasen…

= I’m sorry…

Read the rest of this entry →

〜なきゃ&〜なくちゃ (~nakya & ~ nakucha) suffixes

November 20, 2010 in Colloquial, Grammar

「マギーもっと痩せなきゃモテないよ!」
= Maggie motto yasenakya motenai yo!
= Maggie, you won’t attract anybody if you don’t lose weight.

「ダイエットしなくちゃ!」
= Daietto shinakucha!
= You have to go on a diet.

Read the rest of this entry →

“Mangatic” Reaction Japanese

November 18, 2010 in Colloquial

「あっ!好きな人がいる手相が出てる!」
= Ah! Sukina hito ga iru tesou ga deteru!
= Oh! You “paw lines” tell me you are in love with someone.

「ドキッ!わかる?」
= Doki! Wakaru?
= Whoa!? You can tell that!?

Read the rest of this entry →

Registered with Copyright Safeguard
Top