Today’s lesson is about Japanese culture more than languages.
It’s お稽古ごと = okeikogoto = cultural (hobby) lesson
稽古 = keiko means to practice something
verb form is 稽古する ( = keiko suru)
= Baiorin wo keiko suru.
= to practice the violin
Customarily women often add “お” ( = o ) in front of 稽古 ( = keiko)
= Kyou wa piano no okeiko wo shinai to ikenai.
= I have to practice on piano today.
= sumou no keiko
= Practice Sumo / train for Sumo
It is usually used for Japanese martial arts. It would be a bit strange to use this for modern sports such as サッカー ( = sakkaa ) soccer, テニス ( = tenisu ) tennis , バレーボール ( = bareebooru) volleyball. etc. We use 練習 ( = renshuu) instead.
= butai geiko
= stage rehearsal / to have a dress rehearsal
Now look at the picture above. Maggie says,
“どや! ” ( = Doya!) which is Osaka dialect for “How’s that!” proudly when you show off something.
Check どや顔 = doyagao = lesson
and she is showing her 習字 ( = shuuji) Japanese calligraphy
(She wrote “犬” ( = inu) dog and her name, マギー ( = Maggie )
Japanese children learn traditional calligraphy at school, but some children go to a special school to learn calligraphy to improve
Many children take educational cultural lessons such as piano, violin, ballet, English, etc. even at at a very young age in Japan.
Those cultural lessons for your hobby are called (お)稽古ごと ( = (o)keikogoto) ( お ( = o) adds politeness.) or 習い事 ( = naraigoto)
Common お稽古ごと ( = okeikogoto) for children
★英会話 = eikaiwa = English (conversation)
★体操 = taisou = exercise class
★そろばん = soroban = abacus
★水泳 = suiei / スイミング = suimingu = swimming
★絵画 = kaiga = painting
★空手 = karate = Karate
★ピアノ = piano = piano
★バレエ = barei = ballet
★サッカー = sakkaa = soccer
1) Usually the location of the lessons is called as スクール or 教室 ( = sukuuru or kyoushitsu)
Ex. 体操教室 = taisou kyoushitsu = Exercise class,
Ex. 英会話スクール = eikaiwa sukuuru = English school
2) There are classes targeting very young age called 幼児クラス = youji kurasu = infant class.
3) 学習塾 = gakushuujuku = cram schools are not counted as (お)稽古ごと = (o)keikogoto.
4) They take one or two (or more) cultural lessons a week after school.
We have more choices now but お稽古ごと ( = okeikogoto) has been in Japan for a long time.
= Otaku no okosan wa nanika okeiko goto wo sasete imasuka?
= Do you make your children take any lessons?
= Uchi wa nanimo okeigototo wo sasete imasen.
= We don’t make our children (child) take any lessons.
= Uchi wa shuu sankai okeikogoto wo sasete imasu.
= We make our child(ren) take lessons three times a week.
= Kyouwa piano no okeiko ga arukara mou kaeranaito.
= I have a piano lesson so I have to go home now.
お稽古ごと = okeikogoto = is not not just for children. Adults (usually for women) do お稽古 ( = okeiko) (also called as 習い事 ( = nariagoto) ) as well and
there is even magazines or sites for お稽古ごと ( = okeikogoto ) listening up all the cultural l lessons.
The traditional one is お茶 ( = ocha ) = tea ceremony, お花 ( = ohana) , or 生け花 ( = ikebana ) flower arrangement
They used to be essential for 花嫁修業 ( = hanayome shugyou ) training to become a good wife.
Now a days, お稽古ごと ( = okeikogoto) varies and many of women take lessons not just for fun but also to improve their special skill and make it useful
to get the better job.
There are a lot of スクール ( = sukuuru) or 教室 ( = kyoushtisu ) = schools which provides variety of subjects.
But the word お稽古ごと ( = okeikogoto) or 習い事 ( = naraigoto) usually lacks for
The list of common お稽古ごと ( = okeikogoto)
★英会話 = eikaiwa = English conversation
(フランス語 = furansu go , 韓国語 = kankokugo = Korean
(Note : Learning Korean has been very popular among Japanese because of K-Pop and popular TV or movie stars.)
イタリア語 = itaria-go, 中国語 = chuugoku-go = Chinese etc.)
★絵画 = kaiga = paiting
★ヨガ = yoga
★ゴルフ = gorufu = golf
★テニス = tenisu = tennis
★フラメンコ = furamenko = flamenco
★フラダンス = furadansu = Hula dance
★ギター = guitaa = guitar
★ピアノ = piano
★ボイストレーニング= boisu toreiningu = voice training
★料理 = ryouri = cooking
★お菓子作り = okashi zukuri = baking sweets
★写真 = shashin = photograph
★占い = uranai = fortune teller
★ガーデニング = gaadeningu = gardening
★ ジュエリーデザイン = juerii dezain = jewelry design
★アロマ= aroma = aroma therapy
★着付け = kitsuke = how to put on kimono
Note : お稽古ごと ( = okeikogoto) is also called as 習い事 ( = naraigoto)
Usually languages are called as 習い事 ( = naraigoto)
the verb is 習う ( = narau) = to learn
= Kongetsu wa okeiko goto de isogashii.
= I have been busy with all the (cultural ) lessons.
= Okkeiko goto ga ookute okane ga nai.
= I am running out the money because of all the cultural lessons.
Ex. 今、何か習っている？ or 習い事してる？
= Ima nanika naratte iru? or naraigoto shiteru?
= Are you taking any classes now?
= Eikaiwa wo naratte imasu.
= I am taking English lessons.
* If a man takes a cultural class, do we call it as お稽古ごと ( = okeikogoto) ?
It is possible but it may sound a bit feminine.
2) Basically 稽古する ( = keiko suru) is to practice and 習う ( = narau) is to learn something 〜を習っている ( = 〜wo naratte iru ) I am taking 〜
or we say
〜の教室 (or スクール）に通っている
= 〜no kyoushitsu (or sukuuuru) ni kayotteiru
= I go to 〜 school.
= Minna no kuni niwa kouiu okeikogoto ya naraigoto no shuukan wa arimasuka?
= Do you have this kind of custom of taking cultural classes in your country?