大人買い = otonagai (Mini Lesson #127)

September 18, 2010 in Mini Lesson from No.124


otonagai

「すみません、そこのおもちゃ、端から端まで全部下さい。」
= Sumimasen. Soko no omocha, hashi kara hashi made zenbu kudasai.
= Excuse me. May I have all the toys, from one end (of the shelf) to the other.

Today’s colloquial word is 大人買い = otona gai

•大人 = otona = adult

•買い = kai = buying (買う = kau = to buy)

:rrrr: 大人買い = otona gai

To buy a large amount of things such as a series of comic books, snacks with little figures, etc. that you couldn’t afford to buy when you were children and make that dream come true.

otonagai2
「大人買いしちゃった!」
= Otonagai shichatta!
= I bought these in bulk!

まとめ買い = matome gai  alsomeans buying things in bulk but 大人買い = otonagai = implies buying relatively cheap and childish things.

However, some people use this word, 大人買い = otonagai  to refer the way you buy a lot of expensive things without worrying about the cost.

大人げ( =ない= otonage nai = immature

Ex. 「大人げないまねをしないで!
= Otonagenai mane wo shinaide!
= Don’t be a child!

子供っぽい = kodomoppoi = childish

Go check っぽい= ppoi lesson!

maggie-sensei マギー先生より = Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei

最近、何か大人買いした?

= Saikin nanika otonagai shita?

So, have you done “大人買い” recently?

(最近=saikin =recently)