「食べることが生き甲斐なの!」
= たべることがいきがいなの!
= Taberu koto ga ikigai nano
= I live for eating!
一年間の家賃、これでチャラにして下さい。
= Ichinenkan no yachin kore de chara ni shite kudasai.
= Let me give you this to cover this year’s rent and we’ll call it square.
「ここに入らないでよ!」
= Koko ni hairanai deyo!
= Don’t come in here, OK?
「ああ彼のことを考えると眠れないわ。」
=Ah..kare no koto wo kangaeru to nemurenai wa.
= Ah…I can’t sleep if I think of him.
:maggie-small: 「返事書いたからね!」
= Henji kaita kara ne!
= I just wrote you a reply, OK?
(The letter says :
:s: ゆかりへ お手紙ありがとう マギー
= Yukari ye. Otegami arigatou. Maggie
= To Yukari, Thank you for your letter, Maggie)
「でも私、ここにいるけど…」
= Demo watashi koko ni iru kedo…
= Well, but I’m here…