「何か、文句ありますか?」
=Nanka (or Nanika) monku arimasu ka?
= “Any objection?”
「何か、文句ありますか?」
=Nanka (or Nanika) monku arimasu ka?
= “Any objection?”
お風呂 ( = ofuro) bath
「あ〜さっぱりした!」
= Aa sappari shita!
= “Boy I felt so refreshed!”
「いいお湯だったよ。お先に!」
= Ii oyu datta yo. Osaki ni!
= “It was nice and warm water.(→The bath felt good!) Thank you for letting me go first!”
「マギー先生は、何色が好きですか?」
= Maggie sensei wa naniiro ga suki desu ka?
= “Miss Maggie, what is your favorite color?”
:maggie-small: 「私の好きな色は金色です。なんか金運がよくなりそうな気がするから…」
= Watashi no sukina iro wa kin iro desu. Nanka kin-un ga yoku narisou na ki ga surukara…
= “My favorite color is gold. Because I feel like it will bring me better luck with money…”
「マギー先生、レポートは今週中に提出すればいいですか?」
=Maggie sensei, repouto wa konshuu juuni teishutsu sureba iidesu ka?
“Miss Maggie, will it be OK if I turn in the report by the end of the week?”
🐶「いいえ、明日の8時17分きっかりに持って来て!」
=Iie, asu no hachiji juunanafun kikkari ni motte kite!
“No, bring it at 8:17 sharp tomorrow! “
「いらっしゃいませ!何をお探しですか?」
= Irasshaimase! Nani wo osagashi desu ka?
= “Welcome to our store! May I help you ?”
:maggie-small: 「もっと痩せて見える服を下さい。」
= Motto yasete mieru fuku wo kudasai.
= “I want some clothes which will make me look thinner.”
!happyface! 「御注文は?」
= Gochuumon wa?
= “What would like to order ?”
:maggie-small: 「ステーキ5人前とサラダ3人前お願いします。玉ねぎは抜いて下さい。」
= Suteiki go-nin mae to sarada san-nin mae onegai shimasu. Tamanegi wa nuite kudasai.
= “Five steaks and three salads please. Please hold the onions.”
:maggie-small: 「この際、長男でもいいか…」
= Kono sai, chounan demo iika….
= “I can’t be so choosy now so I could compromise and marry an oldest son…“
「いただきます!」
= Itadakimasu!
= (I’ll have this cake now)
お気に召して頂けるかどうかわかりませんが、日頃の感謝の気持ちです。」
Oki ni meshite itadakeru ka dou ka wakarimasen ga higoro no kansha no kimochi desu.
I am not sure if you would like this or not but this is just a token of my appreciation.