「私、かわいくない?」
= Watashi kawaikunai?
= Don’t you think I am cute?
「ねえねえ、かわいっしょ!」
= Nenee kawaiissho!
= Hey, I’m cute, right?
Hi everyone!
Today’s lesson is a request lesson from our friend Victor A.K.A. the King of Morons for japaneseformorons. He recently found a very fun video made by medamasensei and made a video talking about that video and asked us to put the script up on our site.
He explained and covered most of the expressions in the video so what I’ll do in this lesson is to post the script of the video of Medamasensei with a little bit of more information.
Now, some of you might have experienced teaching English in Japanese school.
I made school related lesson before.
In this lesson you’ll learn many useful phrases that you can hear being used in a Japanese school.
It is important for you to know basic Japanese to communicate with Japanese students.
Young students don’t always use the polite form of Japanese. They often use much more casual speech.
For example, instead of using です ( = desu)/ます ( = masu) form, they might use more casual Japanese.
But don’t misunderstand! Their speech may be casual, but they are not insulting you!
The way they speak to you is called タメ = tame (Related Lesson) (And in case you are taking a Japanese class, I would avoid using these in class. Remember, you are an adult!)
Casual Japanese often drops the particles so that is one of the reasons it might be confusing.
●わかりません。
= Wakarimasen
= I don’t understand.

= Wakaranai
= I don’t know.
or
● わかんない (casual)
= Wakannai
●できません。
= Dekimasen.
= I can’t.

= Dekinai
= I can’t.
●知りません。
= Shirimasen
= I don’t know.

= Shiranai
●まだ習っていません。
= Mada naratte imasen
= I haven’t learn (that) yet.

= Mada narattenai.
●宿題は何ですか?
= Shukudai wa nan desuka?
= What’s our homework?

= Shukudai nani?
or

= Shukudai doko (kara) ?
= Homework is from where?
●もう一度お願いします。
= Mouichido onegai shimasu.
= One more time please.

= Mou ikkai!
= One more time!
●ここ、やってくるんですか?
= Koko yatte kurundesuka?
= Should we study/prepare this part (at home)?

= Koko yatte kuru no?
●意味がわかりません。
= Imi ga wakarimasen.
= I don’t know the meaning.

= Imi ga wakaranai
●発音が難しいです。
= Hatsuon ga muzukashii desu.
= The pronunciation is hard.

= Hatsuon muzukashii
●どう答えたらいいかわかりません。
= Dou kotaetara iika wakarimasen.
= I don’t know how to answer

= Dou kotaetara iika wakaranai.
●もっとゆっくり言って下さい。
= Motto yukkuri itte kudasai.
= Please say that more slowly

= Motto yukkuri itte.
●スペルがわかりません。
= Superu ga wakarimasen.
= I don’t know the spelling

= Superu (ga) wakannai.
●ボード(黒板)に書いてくれますか?
= Boodo (kokuban) ni kaite kuremasuka?
= Can you write that on the board?

= Sensei, boudo (kokuban) ni kaite!
●見えません。
= Miemasen.
= I can’t see

= Mienai
●楽しかったです。
= Tanoshikatta desu.
= It was fun/ I had a good time.

= Tanoshikatta.
●面白かったです。
= Omoshirokatta desu.
= It was fun./ interesting.

= Omoshirokatta.
●つまらなかったです。
= Tsumaranakatta desu。
= It was boring.

= Tsumaranakatta.
● 難しかったです。
= Muzukashikatta desu.
= It was difficult

= Muzukashikatta.
****************************************
Some say young Japanese people lack the ability of communication.
Maybe it’s true, but instead of making long complicated sentences, they can express themselves and communicate with single words.
I have already covered many of the expressions in the past so some of these may be review for you! Reviewing is good!
For example :
●まじ /マジ= maji = seriously, very
●やばい/ヤバイ= yabai = check again my ヤバい lesson or 若者言葉= wakamono kotoba
●サイテー= saitei = from 最低= saitei = something/someone sucks.
Also I have taught you how we finish i-adjective with small つ= ツ( = tsu) in colloquial Japanese.
*暑い ( = atsui) = hot → あつっ! ( = atsú)
*難しい ( = muzukashii = difficult→むずっ! ( = muzú)
*気持悪い ( = kimochi warui ) = gross, disgusting → きもっ! ( = kimó)
*うざい ( = uzai )= annoying →うざっ!(=uzá)

* かっこいい ( = kakkoii) = cool→ かっけえ ( = kakeé) →カッケ!( = kakké)
* すごい ( = sugoi) =great →すげえ ( = sugee) →すげっ!( = sugé)
* 高い ( = takai )= expensive/ high→たけえ ( = takee) →たけっ! ( = také)
*ひどい ( = hidoi) awful →ひでえ= hidee →ひでっ! ( = hidé)
*やばい ( = yabai) dangerous/risky/great/delicious →やべえ ( = yabee) →やべっ! ( = yabé)
********************************
OK! Now that we’ve studied, let’s watch the video! 


日本の生徒がよく言うこと。
= Nihon no seito ga yoku iu koto.
= “Stuff” Japanese students often say
*** S c r i p t ***
「起立」
= Kiritsu
= Stand up!
Note : In the beginning of each class, students are supposed to stand up, bow and sit down to show the respect to the teacher.
起立 = kiritsu = Stand up →礼 = rei = Bow →着席 = chakuseki = Sit down.
「気をつけ」
= Kiwotuke.
= Stand straight & still.
「かわいっしょ」
= Kawaissho
= Isn’t it cute?

~っしょ is a colloquial suffix of でしょ(=desho) asking for someone’s agreement
Ex. 「そんなことできるわけないでしょ。」
= Sonna koto dekiru wake nai desho.
= There is no way that I can do such a thing, can’t I?

= Sonna koto dekiruwake naissho!
「礼」
= Rei。
= Bow.
「ありがと!」
= Arigato!
= Thank you
It’s Monday!
「ねえねえトイレいこっ」
= Neenee toire ikoh
= Hey, hey, let’s go to the bathroom together.
Note : Girls like to go to the bathroom together just to hang out
「先生、ガールフレンド?」
= Sensei gaarufuerndo?
= Teacher, “girlfriend”?
Note : See how he put his pinky up? This gesture indicates a girlfriend or female lover.
This gesture is not new at all. If a guy stick out a pinky and says
「ちょっとこれがいて…”」
= Chotto kore ga ite…
= You know I have this….
By saying this he is implying he has a lover or girlfriend.
「フーウ!」
= Fuu..
(Usually we say ヒューヒュー(= Hyuuhyuu) to tease someone who is in love.)
「マジ?マジ?マジ?」
= Maji? Maji? Maji?
= Really? Really? Really?
「マジか?」
= Majika?
= Seriously?
「先生!先生!先生!先生!…..」
= Sensei! Sensei! Sensei! Sensei!…..
= Teacher, teacher, teacher, teacher…
「先生!」
= Sensei!
= Teacher!
「そんなんないし」
= Sonnan naishi

another し ( = shi) ending which uses to stress your quote.
「あった!」
= Atta!
Note : Many young girls have this kind of mirror and they often check their looks. We often encounter girls fixing their make up using a big mirror like this on the train or subway. I have seen a girl put on all her make up on the train more than a couple of times. Recently we hear announcements on the subway asking people not to put their make up on in the train because it bothers other passengers.
「いいな〜」
= Iinaa
=I envy you/her/him/ them / Why just you (or other students?) / I am jealous/ That’s not fair
「いいな〜 いいな〜」
= Iinaa Iinaa
Note : When you envy others we say いいな〜(= iinaa)
「ムリムリ!、ムリムリ!ムリムリ!…..」
= Murimuri! Murimuri!Murimuri!….
= No way!
「ムリムリ!、ムリムリ!ムリムリ!…..」
= Murimuri! Murimuri!Murimuri!….
= No way!

ムリムリ is also used to refuse someone, possibility for something
Related lesson アリですか= Ari desuka
「オーマイガーッド」
= Oomaigaado
= Oh My God!
For some reason, Japanese people like to say this to exaggerate their surprised feelings. It’s a joke.
「ばかばかばかばかばか」
= Bakabakabakabaka
= Stupid, stupid, stupid….
Just repeated 馬鹿= baka = stupid
「あっ、先生ハロー」
= Oh, Sensei, hello!
「プリーズオープンユアテキストブック」
= “Please open your textbook!”
「ハローエブリワン!」
= “Hello everyone!”
「アイムファインサンキュ アンデュ?」
= “I’m fine. Thank you. And you?”
「アイムファインサンキュ アンデュ?」
= “I’m fine. Thank you. And you?”
「おなかすいたー」
= Onaka suitaa
= I am hungry

「先生あつっ」
= Sensei atsu
= Teacher, I’m hot

「さむっ」
= Samuh.
=It’s cold

「うまっ」
= Uma.
= It’s delicious.

「ねむっ」
= Nemu.
= Sleepy!

「むずっ」
= Muzu.
= Difficult!

「ぺんかせ」 (blunt/ male speech)
= Pen kase.
= Lend me your pen!
← ペン、貸してくれる?= pen kashite kureru
貸せ = kase a command form of 貸す ( = kazu) = to lend
「わからんし」
= Wakaranshi
= I don’t understand, you know.
Finishing the sentence with し ( = shi) suffix is pretty colloquial and it is used to emphasize your point.
「英語いらんし」
= Eigo iranshi.
= I don’t need English.
「できるっし」
= Dekirusshi.
= I can do it, you know.
「今日なにやんの?」
= Kyou nani yanno?
= What are we going to do (study) today?
「今日なにやんの?」
= Kyou nani yanno?
= What are we going to do (study) today?
「ゲーム?」
= geemu?
= “Game”?
「先生、今日なにやんの?」
= Sensei, kyou nani yanno?
= What are we going to do (study) today?
「先生、ムービー?」
= Sensei “Movie”?
= (Are we going to see) a movie today?
「イエーイ!」
= Yay!
「イエーイ!」
= Yay!
「今日DVD?」
= Kyou “DVD”?
= (Are we going to see) a DVD today?
「やだーっ」
= Yadaah
= No way!
Note : Kind of childish or girlish expression to show your disgusted feelings or when you don’t want to do.
「おもしろくなーい」
= Omoshiroku naai.
= It’s not fun/ interesting.
「ありえん!」
= Arien!
= No way!
Note : ありえん ( = arien) is from ありえない ( = arienai).
I have already taught you this word in past so check Arienai lesson
「早く帰りた〜い!」
= Hayaku kaeritaai.
= I wanna go home soon.
「先生お願い」
= Sensei onegai.
= Please, teacher.
「早く終わろ〜」
= Hayaku owaroo.
= Let’s get finish now.
「早く終わろ〜!早く終わろ〜!」
= Hayaku owaroo Hayaku owaroo….
= Let’s get finish now.
「早く終わろ〜先生!」
= Hayaku owaroo sensei!
= Let’s get finish now, Sensei!
「何しに学校来てる!」
= Nanishini gakkou kiteru!
= Why do you come to school?
「帰れ!」(blunt)
= Kaere!
= Go home!
「同じこと何回も言ってる」
= Onaji koto nankai mo itteru.
= I have been telling you the same thing over and over.
「もう忘れたのか?」 (male speech/ rough)
= Mou wasureta no ka?
= Have you already forgotten?
「自分が何やってるかもっとよく考えろ」 (male speech/ rough)
= Jibun ga nani yatteruka motto yoku kangaero
= Think about what you are doing one more!
「えーっ、なんで?」
= Ehh, nande?
= Whhhat? Why?
“I’m going to Central Cinema”
「英語うまっ!」
= Eigo uma!
= Your English is awesome!

「えっ、いまどこ?」
= Eh? Ima doko?
= What? Where are we studying now?
「先生これテストに出る?」
= Sensei kore tesuto ni deru?
= Is it going to be on the test?
「え〜これテストに出んの?」
= Ehh kore tesuto ni denno?
= What? Is it going to be on the test?
「先生これわかんない」
= Sensei kore wakannai
= I don’t understand this, teacher.

「英語わからん」
= Eigo wakaran
= I don’t understand English

「シーユー」
= “See you!”
“Bye”
「せんせ〜い…..」
= Senseeei…..
Note : Instead of calling a teacher by their name, we just call a teacher “Sensei” = teacher
“Good bye!”
「せんせ〜い」
= Senseeei
= Teacher!
「シーユー」
= “See you!”
“OK, OK, OK!”
「サイテ〜」
= Saitee!
= It sucks!
「まじサイテ〜」
= Maji saitee!
= It really sucks!
「見えん」
= Mien.
= I can’t see.

「これ超かわいっしょ」
= Kore chou kawaissho?
= It’s super cute, isn’t it?
「かわいくない?」
= Kawaikunai?
= Isn’t it cute?
Using a negative form in a question form to express your opinion or feelings and asking the listeners the agreement
You have to pay the attention of the subtle difference of intonation.
Ex. 「これおいしくない」
= Kore oishikunai.
= This is not delicious.
Ex. 「これおいしくない?」
= Kore oishikunai?
= This is not delicious?
Ex. 「これおいしくない?」
= Kore oishikunai?
= Isn’t it delicious? (It means “It is delicious, isn’t it? )
「かわいっしょ!かわいくない?」
= Kawaissho! Kawaikunai?
= It is cute, isn’t it? Isn’t it cute?
「も〜っ」
= mooo
= Ugh!
or もうっ!= Mou
is often used to express your frustration
「おもしろくない!」
= Omoshirokunai!
= It’s not fun!
「かわい〜い」
= Kawaiii
= How cuuute!
「かわい〜い! かわい〜い! かわい〜い!…….」
= Kawaii! Kawaii! Kawaii!
= How cuuute! Cute! Cuuuute!
Note : The last gesture of the girl who put her both index fingers on her both cheeks supposed to be cute for especially little girls.
「きもっ」
= Kimo
= Yikes!

マギー先生より = Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei

= Watashi no kurasu de okashi wo tabete iru no wo mitsuketara zenbu bosshuu shimasu.
= If I spot you eating snack in my class, I will ”confiscate” all of them.
「マギー先生、こわっ!」
= Maggie sensei kowa!
= You are very strict, Maggie Sensei!

= Kowaissho!
***
Will you be my Patron?
I appreciate your support! サポートありがとう!
24 Comments
This will be very helpful because I’m going on exchange to a high school in japan soon and i’ve only been learning adult Japanese (i guess you could call it that)
@Vinn
Hi Vinn,
Wow, you are going to learn a lot in a high school.
Hope you come back here next year and share what you learn.
Maggie-sensei! Thank you so much for your lesson! I learned a lot from this!! I have been chatting with a Japanese recently and this is really helpful for me! Thank you very much!!!
@micahella
Hi Micahella! Good to hear you learned a lot from this lesson.
Hope you make a lot of good Japanese friends!
I just wanted to say thanks, this page is my hero.
I’m actually a current exchange student in Japan, got here a week ago… And despite having studied Japanese at school, I cannot for the life of me understand the casual talk. This page has everything that’s been confusing me on it all explained, so a big thanks!!
@Emily
Hello, Emily! Thank you for your nice message!
Great! I will keep making “casual” Japanese lessons for you!
is there a video on the te form?
I had dumb moment with naratte “narau”
and imasen which i thought ima meant now but after some research “my dictionary” i got the ima part
@Marsit
Sorry but I don’t make videos. (Maybe you think I am Victor??? If so I am his dog.
) Anyway here is a link for te form.
ima means “now” but imasen has nothing to do with “ima=now” It is a negative form of imasu.
Domo Arigato Gozaimasu Sensei
Gonna wake up everyday and study this page till it memory
@Marsit
Great!! I will wait for you here tomorrow!
Hello maggie and co
Would you mind clarifying the sentence どう答えたらいいかわかりません. I don’t quite understand how the individual words add up to mean “I don’t know how to reply”. Thank you for all the time you put into the website — you have at least one person who is determined to learn every last sentence on here!! Well, maybe one day. Thank you!!
Suki
@sukiZrose
OK the sentence structure is
どう+ verb+たら+いい+か+わからない
= I don’t know how to + verb
Ex. どう勉強したらいいかわからない
= I don’t know how to study
Ex. どう歌ったらいいかわからない
= I don’t know how to sing
Ex. どう教えたらいいかわからない
= I don’t know how to teach
So back to the original sentence
どう答えたらいいかわからない
= I don’t know how to answer
→polite form : わかりません
*どう= how
*答えたら
*verb 答える + たら(conditional) = 答えたら
*いい= OK, good
*か = whether (question marker)
*わからない= don’t know
I will make a mini lesson on FaceBook this week for you.
And I am happy to hear you use this site to study Japanese.
@sukiXrose
I made a mini lesson for you on FaceBook
Go check http://on.fb.me/GCF4Cc
「そんなんないし」
意味はなんで知りたいと思います。
先生、 教えれ。
御免、 御免。
先生、 もう一度ゆっくり 教えてください。
@glenn
Sure!
そんなんないし
そんなん →そんなもの(or そんなプリント)= Such a thing (maybe handout/printed material)
ない→I don’t have/ There isn’t
し: Colloquial suffix to emphasize
So そんなんないし means “(I am telling you) I don’t have such a thing”
awesome lesson, sensei…
one question is 「きもっ」abbreviated from which word?
@Top
Ah Sorry. I mentioned in the example section of っ ending. (next to うざい→うざっ)Will add the original word below きもっ now.
きもっ is from 気持悪い= きもちわるい= kimochi warui = disgusting, gross, yucky
thank you much, sensei^^
@Top
こちらこそ!Thank you for checking the lesson!
The audio don’t play under Chrome possibly because artist tag info isn’t fill out in the mp3.
@mr_l
Sorry. I didn’t know until now that you can’t hear the sound with Chrome. (I use Safari so…) It is mp3.
I have been using Quick Time as a sound file format so that iphone, iPad users can hear the sound.
perhaps if you fill out the artist-tag info it will play. see: http://groups.google.com/a/googleproductforums.com/forum/#!searchin/chrome/mp3/chrome/vmuTO3xeymI/8ts8StTRVQYJ
@mr_l
I think it is your Chrome setting. You have to activate the plugin for Quick time. It worked with our Chrome.
(When you visit this site and click the audio, you will see the message up above saying if you want to use Quick Time for this site or not so just click Yes.)