<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How to use 程= ほど= hodo</title>
	<atom:link href="http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%E7%A8%8B-%E3%81%BB%E3%81%A9-hodo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 09:04:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Maggie</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-37584</link>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2013 05:21:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-37584</guid>
		<description><![CDATA[@bulats

よかった！！I&#039;m very happy to hear that!!  !happyface! ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@bulats</p>
<p>よかった！！I&#8217;m very happy to hear that!!  <img src='http://maggiesensei.com/wp-includes/images/smilies/gurime_06.gif' alt='!happyface!' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bulats</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-37580</link>
		<dc:creator>bulats</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2013 04:30:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-37580</guid>
		<description><![CDATA[Thank you Maggie sensei! was getting a lil confused bout hodo till I found your explanation! Clears a lot of confusion on my end~ :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Maggie sensei! was getting a lil confused bout hodo till I found your explanation! Clears a lot of confusion on my end~ <img src='http://maggiesensei.com/wp-includes/images/smilies/gurime_05.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maggie</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-28182</link>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2012 09:48:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-28182</guid>
		<description><![CDATA[@Lydia

Hi, Lydia! はじめまして！
Thank you for your message. はい、これからもみんなのためにがんばってレッスン作（つく）りますね！ !happyface! ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Lydia</p>
<p>Hi, Lydia! はじめまして！<br />
Thank you for your message. はい、これからもみんなのためにがんばってレッスン作（つく）りますね！ <img src='http://maggiesensei.com/wp-includes/images/smilies/gurime_06.gif' alt='!happyface!' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lydia</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-28179</link>
		<dc:creator>lydia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2012 08:03:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-28179</guid>
		<description><![CDATA[Thank you Maggie-sensei! Please continue the good lessons!

I&#039;m also learning at a school, &lt;a href=&quot;http://LearnJapaneseInSingaporeNow.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Learn Japanese In Singapore&lt;/a&gt; so this is a great additional practice!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Maggie-sensei! Please continue the good lessons!</p>
<p>I&#8217;m also learning at a school, <a href="http://LearnJapaneseInSingaporeNow.com" rel="nofollow">Learn Japanese In Singapore</a> so this is a great additional practice!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maggie</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26173</link>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 17:23:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26173</guid>
		<description><![CDATA[@Norojika

わ〜！元気でしたか？久しぶりのコメントとってもうれしく読みましたよ♩
これからも時間があったら是非、このサイトに来て下さいね！！いつでもお待ちしています！ !happyface! ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Norojika</p>
<p>わ〜！元気でしたか？久しぶりのコメントとってもうれしく読みましたよ♩<br />
これからも時間があったら是非、このサイトに来て下さいね！！いつでもお待ちしています！ <img src='http://maggiesensei.com/wp-includes/images/smilies/gurime_06.gif' alt='!happyface!' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Norojika</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26164</link>
		<dc:creator>Norojika</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 16:01:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26164</guid>
		<description><![CDATA[マギー先生

お久しぶりです！

もっとコメントを書くべきなのに、なかなか書く時間が見つからなくてすみません・・・
本当に、マギー先生のブログほど、おもしろい日本語関連のサイトはありませんね！いつも更新を首を長くして待って、読ませていただきます。教科書に載らない日常の日本語、最近の流行語、日本に住んでいない私にとって、いつも勉強になります。

ありがとうございます！

のろじか]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>マギー先生</p>
<p>お久しぶりです！</p>
<p>もっとコメントを書くべきなのに、なかなか書く時間が見つからなくてすみません・・・<br />
本当に、マギー先生のブログほど、おもしろい日本語関連のサイトはありませんね！いつも更新を首を長くして待って、読ませていただきます。教科書に載らない日常の日本語、最近の流行語、日本に住んでいない私にとって、いつも勉強になります。</p>
<p>ありがとうございます！</p>
<p>のろじか</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maggie</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26111</link>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2012 06:03:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26111</guid>
		<description><![CDATA[@Remi Ayumi Lee
久しぶり！
Good! Just change よい to うまい
 話すのがよくない→うまくない]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Remi Ayumi Lee<br />
久しぶり！<br />
Good! Just change よい to うまい<br />
 話すのがよくない→うまくない</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Remi Ayumi Lee</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26109</link>
		<dc:creator>Remi Ayumi Lee</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2012 03:58:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26109</guid>
		<description><![CDATA[じゃあ, 次は私の番です!

「私はマギー先生ほど日本語を話すのがよくない」


Wow, I was familiar with the basics of how to use &quot;hodo&quot; but this lesson showed me all sorts of different ways to use it now! Great job!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>じゃあ, 次は私の番です!</p>
<p>「私はマギー先生ほど日本語を話すのがよくない」</p>
<p>Wow, I was familiar with the basics of how to use &#8220;hodo&#8221; but this lesson showed me all sorts of different ways to use it now! Great job!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maggie</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26049</link>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2012 05:33:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26049</guid>
		<description><![CDATA[@Amberbee

Thank you for your comment!
この中古の車は思ったほど高くはなかった。
Perfect!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Amberbee</p>
<p>Thank you for your comment!<br />
この中古の車は思ったほど高くはなかった。<br />
Perfect!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amberbee</title>
		<link>http://maggiesensei.com/2012/10/10/how-to-use-%e7%a8%8b-%e3%81%bb%e3%81%a9-hodo/#comment-26045</link>
		<dc:creator>Amberbee</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2012 05:05:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/?p=9944#comment-26045</guid>
		<description><![CDATA[すばらしいレッスンをありがとうございました 
Thank you for the great lesson!
kono chuko no kuruma wa omotta hodo takaku wa nakatta 
this used car was not as expensive as i had =)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>すばらしいレッスンをありがとうございました<br />
Thank you for the great lesson!<br />
kono chuko no kuruma wa omotta hodo takaku wa nakatta<br />
this used car was not as expensive as i had =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
